Знайшли помилку? Виділіть частину тексту і натисніть CTRL + Enter
Олегу Кіндеру переклали текст з англійської мови за 8,3 тисячі гривень
Олегу Кіндеру переклали текст з англійської мови за 8,3 тисячі гривень

Олегу Кіндеру переклали текст з англійської мови за 8,3 тисячі гривень

17:39 08.08.2018
1677

Виконком Ковельської міської ради заплатив малому приватному підприємству «Ласка», яке знаходиться у селі Білин Ковельського району, за переклад з англійської мови 8 тисяч 300 гривень.

Про це свідчать договір та акт виконаних робіт, які були підписані в один день – 1 серпня цього року.

Який саме текст перекладався – наразі невідомо. Якщо вірити трансакції, то переклад з англійської мови стосується спільного міжнародного проекту «Транснаціональні центри діалогу культур» у рамках програми транскордонного співробітництва Європейського сусідства «Польща-Білорусь-Україна 2014-2020».

Нагадаємо, що 23 лютого 2018 року Ковельський міський голова Олег Кіндер поставив свій підпис під Угодою про партнерство щодо реалізації цього проекту, текст якої був англійською.


Партнерами Ковеля в проекті є два міста з однойменною назвою – Щучин. Одне з них знаходиться в Польщі, інше – в Білорусії.

;
Коментарі

Ковельчанин

18:08 08.08.2018

І цього безтолкового неука Ковельчани вибрали своїм мером. ПОЗОРИЩЕ!!!!!!!!!!! Кіндер йди у відставку

микола - грейдерист

18:12 08.08.2018

що ви доколупались до мера. Це звичайна господарська діяльність.

Гуглолог

19:30 08.08.2018

Гугл безкоштовно перекладає...

ДІД

19:34 08.08.2018

і безграмотно...

Саша

19:36 08.08.2018

Має бути спеціальний переклад з апостилем згідно вимого програми співробітництва. Це ще дешево, бо одна сторінка такого перекладу з апостилем коштує від 200-350 грн

ДІД

20:19 08.08.2018

за знання мови необхідно платити.

Марго подружка Васі

23:07 08.08.2018

То були порно оповідання

Олежка-перекладач

23:13 08.08.2018

Хай-вей марнотратство процвітає!

Несенітниця

01:49 09.08.2018

Відки в тому забитому селі знають іноземну мову

Удав В.М.

10:45 09.08.2018

"....Виконком Ковельської міської ради заплатив малому приватному підприємству «Ласка», яке знаходиться у селі Білин Ковельського району, за переклад з англійської мови 8 тисяч 300 гривень...." Це відмивання бабла , яке приватне підприємство у селі по перекладу ...????

Олешка

12:44 09.08.2018

Ох і які ж ви всі освічені!

Шевченко

13:02 09.08.2018

Правильно : кожен має робити свою роботу. Перекладач - перекладати. Ато подуріли з тією англійською. Ми ж не колонія сша. Чи весь люд збирається виїжджати за кордон? Хто ж буде працювпти в Україні ? Чи вже скоро американці нами тут керувптимуть і друга державна мова у нас буде англійська?
Боролися з російською і захопилися англійською. Що це за суцільна англіїзація в Україні?

Граф Товстий

14:57 09.08.2018

Шановний пане ШЕВЧЕНКО
Скільки мов знаєте стільки раз Ви Людина

Абсурд

15:56 09.08.2018

Навіть якщо ви досконало знаєте мову документ вимагає перекладу письмового, офіційного і як тут уже писали з печатками, завіреного. Мова йде про проект на мільйони!!!! До чого тут неуки????

19 серпня
Сьогодні
Вчора
17.08.2018
16.08.2018
15.08.2018
14.08.2018
Топ оголошення
  • Продам
  • Куплю
  • Здам
  • Обміняю
Підписатися на наші новини
*ви у будь-який момент зможете відписатися від наших новин